Honoré de Balzac

franca verkisto
(Alidirektita el Balzac)

Honoré de Balzac (en esperanto Honoreo Balzako; naskiĝis la 20-an de marto 1799 - mortis la 18-an de aŭgusto 1850) estis franca verkisto.

Honoré de Balzac
Aliaj projektoj
Biografio en Vikipedio
Plurmedioj en Komunejo
Plurmedioj en Komuneja kategorio

Citaĵoj

redakti
 
« Cedi al malvirto kostas pli ol subteni familion»
 
« Amo estas tute persona poemo. »
 
« Amo estas ne nur sento. Ĝi ankaŭ estas arto»
 
« La maljunulo estas viro, kiu jam manĝis kaj rigardas kiel aliaj manĝas. »
 
« Geedziĝo devas senĉese batali kontraŭ monstro, kiu formanĝas ĉion: kutimon»
 
« Konfesita malamo estas senpova. »
 
« En grandaj krizoj, la koro rompiĝas aŭ malmoliĝas. »
 
« Ĉie, antaŭ ol juĝi homon, homoj aŭskultas, kion lia edzino pensas pri li. »
 
« Vanteco devas esti lasita al tiuj, kiuj havas nenion alian por montri. »
 
« Neniam en la vivo vi trovos tenerecon pli bonan, pli profundan, pli neinteresitan kaj pli veran ol tiu de via patrino»
 
« Gloro estas veneno, kiun oni devas preni en malgrandaj dozoj. »
 
« Inspiro estas okazo de geniulo»
 
« Rezigno estas ĉiutaga sinmortigo»
 
« Superaj viroj estas la solaj, kiuj scias ami»
 
« La plej sentemaj estaĵoj ne ĉiam estas la plej prudentaj estaĵoj. »
 
« Multaj bestoj estas kristanoj por kompensi la nombron de kristanoj, kiuj estas bestoj. »
 
« Oni povas ami sen esti feliĉa; oni povas esti feliĉa sen ami; sed ami kaj esti feliĉa estas io grandega. »
 
« Saĝo estas la kompreno de ĉielaj aferoj, al kiuj la Spirito estas alportita de amo. »
 
« Niaj plej kruelaj malamikoj estas niaj plej proksimaj en sango!... Reĝoj havas nek fratojn, nek filojn, nek patrinojn. »
 
« Amo povas esti aŭ ne, sed kie ĝi estas, ĝi devas malkaŝi sin en sia grandeco»
 
« Amo havas sian propran instinkton, trovante la vojon al la koro, ĉar la plej malforta insekto trovas la vojon al sia floro, kun volo, kiun nenio povas konsterni nek deturni. »
 
« Tiuj, kiuj elspezas tro rapide, neniam riĉiĝas» « Qui dépense trop n’est jamais riche. »
 
« Ĉiu homa potenco estas kunmetaĵo de tempo kaj pacienco» « Tout pouvoir humain est un composé de patience et de temps. »
 
« Egaleco eble estas rajto, sed neniu potenco sur la tero povas transformi ĝin en fakton» « L'égalité sera peut-être un droit, mais aucune puissance humaine ne saura le convertir en fait. »
 
« Kiam virinoj amas, ili pardonas ĉion, eĉ niajn krimojn; kiam ili ne amas, ili povas pardoni nenion, eĉ niajn virtojn» « Lorsque les femmes nous aiment, elles nous pardonnent tout, même nos crimes; lorsqu'elles ne nous aiment pas, elles ne nous pardonnent rien, pas même nos vertus! »
 
« Mortigi parencon, pri kiu vi estas laca, estas io; sed heredi sian posedaĵon poste - tio estas vera plezuro» « Tuer un parent de qui l’on se plaint, c’est quelque chose; mais hériter de lui, c’est là un plaisir! »
 
« Amantoj havas manieron uzi ĉi tiun vorton "nenio", kio implicas ĝuste la malon. » « Il y a une manière de dire ce mot rien entre amants, qui signifie tout le contraire. »
 
« Kiel multaj vidvinoj, ŝi venis al la neprudenta decido reedziĝi. » « Comme beaucoup de veuves, elle eut l'idée malsaine de se remarier. »
 
« La viro dum li konversacias estas la amanto; silenta, li estas la edzo» « L’homme qui nous parle est l’amant, l’homme qui ne nous parle plus est le mari. »


Misatribuitaj citaĵoj

redakti
 
« Soleco bonas, sed vi bezonas iun, kiu diru al vi, ke soleco bonas. »

Aliaj projektoj

redakti
 
Wikipedia:eo
Vikipedio havas artikolon pri:

Verkoj

redakti