Vjetnamaj proverboj

listartikolo en Vikimedio

Proverboj redakti

 
« Kaptu fiŝojn per ambaŭ manoj» « Bắt cá hai tay. »
 
« Naŭ homoj, dek ideoj» « Chín người, mười ý. »
 
« Birdoj timas kurbajn branĉojn» « Chim sợ cành cong. »
 
« Ridu pri aliaj hodiaŭ, morgaŭ aliaj ridos pri vi. » « Cười người hôm trước, hôm sau người cười. »
 
« Nescio estas feliĉo» « Điếc không sợ súng. »
 
« Semu venton, rikoltu ŝtormon» « Gieo gió gặt bão. »
 
« Silento estas oro» « Im lặng là vàng. »
 
« Vortoj estas arĝentaj, silento estas ora. » « Lời nói là bạc, im lặng là vàng. »
 
« Facile diri, malfacile fari» « Nói dễ, làm khó. »
 
« For de vido ekstere de menso» « Xa mặt, cách lòng. »