Ivan Slovcov (la 17-an de novembro 1844, Tjumeno, Tobolska gubernio — la 19-an de oktobro 1907, Sankt-Peterburgo, la Rusia imperio) estis la plurfaka sciencisto, biologo, paleontologo, historiisto, fondinto de la Tjumena muzeo, direktoro de la Aleksandra reala lernejo en Tjumeno, patro de Boris Slovcov, la direktoro de la Instituto pri Eksperimenta Medicino.

Ivan Slovcov
(Иван Словцов)
Aliaj projektoj
Plurmedioj en Komuneja kategorio

Leteroj el Tjumeno de la pretendento por la posteno de urbestro (1894)

redakti
 
« …arŝino en miaj manoj iĝis jen pli, jen malpli longa laŭ deziro kaj pesilo moviĝis de mia nura rigardo en iu ajn direkto. » « …аршин в моих руках становился то длиннее, то короче, смотря по желанию, а весы — так те колебались от одного моего взгляда в какую угодно сторону.[1] »
 
« Tjumeno, kiel vi scias, estas rubujo — kovejo de ĉiaj malsanoj. Necesas la fortoj de Herkulo por purigi tiujn stalojn de Aŭgio» « Тюмень, известно вам, помойная яма — рассадница всяких болезней. Нужны силы Геркулеса, чтобы очистить эти авгиевы конюшни.[2] »
 
« …kaze de ŝtelo de havaĵoj mi eĉ policon ne ĝenas, sed direktiĝas rekte al stokejo de mia amiko kaj deklaras miajn rajtojn pri la posedaĵoj. “Ĉu tio estas via? Nu, pardonon, fraĉjo, mi misvidis!” nur diros li al mi, redonante ĉion ĝis lasta fadeno. » « …в случае похищения имущества я даже полицию не беспокою, а отправляюсь прямо в кладовую моего благоприятеля и заявляю свои права на собственность. «Да разве это твоё? Ну, извини, братец, не разглядел!» — только и скажет он мне, возвращая всё до ниточки.[3] »
 
« …la ledfabrikistojn necesas trakti pardoneme. Nur provu elbuŝigi ke, venante la akvon de la rivero Turo per siaj kemiaĵoj, ili lezas la komunuman sanon, — leviĝos la tuta Transriverejo, kaj oni pruvos al vi kiel du oble du estas dudek kvar, ke ja nia akvo danke al proksimeco de la ledaj fabrikoj estas ne nur sendanĝera, sed eĉ salubriga. » « К кожевенным заводчикам нужно относиться снисходительно. Попробуй только заикнуться, что, отравляя воду реки Туры подзолом и ошурками, посягают они на общественное здравие, — поднимется всё Заречье, и докажут вам, как дважды два — двадцать четыре, что наша-де вода, благодаря близости кожевенных заводов, не только безвредна, но даже и питательна.[4] »
 
« Eĉ se troviĝus homo fora de la profitaĉaj interesoj, kiu komencus pruvi ion, speciale de la medicina vidpunkto, do kontraŭ lin oni starigos advokaton, kiu per malnovaj senataj ukazoj pruvos, ke la akvo en la rivero Turo devas esti tia, ĉar veneni ĝin estis permesite jam en la antaŭa jarcento kaj ekde tiam malpermeso ne aperis. » « Если бы и нашёлся какой порядочный человек, далёкий от «шкурных» интересов, который бы начал доказывать что-либо, особенно с медицинской точки зрения, то против него поставят адвоката, который старинными сенатскими указами подтвердит ему, что воде в реке Туре такой и быть надлежит, ибо отправлять её дозволено ещё в прошлом столетии, и с тех пор запрещения на это не последовало.[5] »
 
« Ne povas ja mi mem viziti, sed neniun akcepti! Tiajn homojn ĉe ni en Tjumeno oni malestime nomas “fremda vespermanĝo”. » « Не могу же я сам бывать, а к себе никого не принимать! Таких людей у нас в Тюмени с презрением называют «чужа ужна».[6] »
 
« …la tjumena intelektularo estas ekstreme malriĉa ja kapitalo dum la kapitalo estas ekstreme malriĉa je edukado. » « …тюменская интеллигенция крайне бедна капиталом, а капитал крайне беден образованием.[7] »
 
« …la rivero Turo estas malmulte navigebla kaj Tjumeno delonge perdis sian industrian signifon. Laŭ fatala eraro nia urbo estas agnoskita la komenca punkto de la akvotrafikado en Okcidenta Siberio; per tio ja klarigeblas ĝia tute ne merita komerco-industria reputacio… la riveron Turon la kokinoj foje transvadas dum la tjumena industrio kostas eĉ ne unu groŝon. » « …река Тура — малосудоходная, а Тюмень давно потеряла своё промышленное значение. По роковому недоразумению город наш признан за начальный пункт водяных сообщений в Западной Сибири; …реку Туру курицы временем вброд переходят, а тюменская промышленность выеденного яйца не стоит.[8] »

Pri li

redakti

Pjotr Gorodcov. Leteroj al la frato Vasilij (1896)

redakti
 
« La direktoro de la Tjumena reala lernejo Iv[an] Jakovleviĉ Slovcov, amatora arkeologo, faris por si la tutan muzeon de antikvaĵoj kaj de kiaj antikvaĵoj! Netaksebla kabineto. Bonegaj ŝtonaj iloj en lia kabineto. Vere bonega. » « Директор Тюменского реального училища Ив. Яковлевич Словцов, любитель-археолог, составил себе целый музей древностей, и каких древностей! Цены нет такому кабинету. Великолепные каменные орудия в его кабинете. Вообще прелесть.[9] »

Referencoj

  1. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 15.
  2. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 16.
  3. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 18.
  4. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 20.
  5. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 20.
  6. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 25.
  7. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 31.
  8. Словцов И. Я. Письма из Тюмени претендента на должность городского головы // Литературные фантомы [И. Я. Словцов, Е. Л. Милькеев, Е. В. Кузнецов]: Избранные произведения. Тюмень, 1997. С. 36.
  9. Городцов П. А. Письма брату Василию // Лукич. 2002. Ч. 2. С. 44.