Gabriel Matzneff: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
e plibonigadeto per AWB
e korekto de eraro en referenco_Kategorio:Paĝoj kun problemoj pri referencoj_vikiigenda
Linio 1:
{{Aŭtoro|nomo=Gabriel Matzneff|koloro=|dosiero=|vikipedio=Gabriel Matzneff|komunejo=|komunejokat=|vikifontaro=|vikinovaĵoj=}}
{{Wikipedia}}
'''[[w:Gabriel Matzneff|Gabriel MATZNEFF]]''' (Neuilly-sur-Seine, Francio, 12 de aŭgusto 1936) estas franca verkisto de romanoj, eseoj, rakontoj kaj poemoj. La kutimaj temoj de lia verkaro estas libertinismo, [[pedofilio]], religia fido, dandismo kaj politikaj ideoj.
 
=== ''Les Moins de seize ans'' (1974)===
 
*Tiu emo al junaj knaboj estas ja samseksemo? ''Stricto sensu'', jes: tridekjara knabo estas el la sama sekso kiel mi, do seksumante kun li mi ja plenumas samsekseman agon. Tamen, se ''homos'' signifas ''simila'' en la greka, estas klare ke tiu knabo kaj mi ja ne estas similaj.<ref>Matzneff, Gabriel, ''Les Moins de seize ans'', Parizo, Julliard, 1974, p. 22</ref>
**''Ce goût des jeunes garçons, est-ce de l’homosexualité ?'' Stricto sensu'', oui : un garçon de treize ans est du même sexe que moi, donc en couchant avec lui j’accomplis un acte homosexuel. Pourtant, si'' homos ''signifie'' semblable ''en grec, il est clair que ce gosse et moi, nous ne sommes pas semblables.''
Linio 69 ⟶ 68:
 
* Por ke oni vin komprenu, vi devas paroli la saman lingvon, kiel viaj aŭskultantoj aŭ legantoj. Nu, kiun komunan lingvon vi havas kun socio kiu, kiam vi parolas al ĝi pri la amoj de Byron, vin respondas kun la krimoj de Dutroux? Je tia grado de stulteco kaj malbonfido, la sola prudenta sinteno estas silenti.
::– ''Pour que vous soyez entendu, vous devez parler la même langue que ceux qui vous écoutent ou qui vous lisent. Or, quelle langue commune avez-vous avec une société qui, lorsque vous lui parlez des amours de Byron, vous rétorque les crimes de Dutroux ? À un tel degré de bêtise et de mauvaise foi, la seule attitude raisonnable est le silence''<ref name="onnu"/>.
:::<div style="font-size:10pt">«À propos du viol» (13 de decembro 2007), p. 93-94.</div>
 
Linio 81 ⟶ 80:
 
=== Artikoloj ===
*Sur la Tero, la du solaj misteroj kiuj permesas al ni percepti efemere, kio povas esti la vizaĝo de Dio, estas amo kaj beleco.<ref>Matzneff, Gabriel, «Gabriel Matzneff, “Panis Angelicus”», ''Le Point'', 20 de aŭgusto 2013,</ref>
**''Sur cette Terre, les deux seuls mystères qui nous permettent de percevoir, fugitivement, ce que peut être le visage de Dieu sont l’amour et la beauté.''