William Somerset Maugham: Malsamoj inter versioj

sen resumo de redaktoj
(atentigo pri Vikipedio)
{{Vikipedio}}
 
 
 
Homoj petas kritikon, sed ili nur volas laŭdon.
*''People ask for criticism, but they only want praise''.
 
 
Tradicio estas ĉiĉerono ne prizongardisto.
*''Tradition is a guide and not a jailer''.
 
 
Ni ne skribas ĉar ni volas; ni skribas ĉar ni devas.
*''We do not write because we want to; we write because we have to''.
 
 
Kiel ĉiuj feblaj viroj li tro emfazis la neŝanĝon de sia opinio.
*''Like all weak men he laid an exaggerated stress on not changing one's mind. (Of Human Bondage 1915)''
 
 
 
Sekvu viajn inklinojn kun ĝusta konsidero al la policisto ĉirkaŭ la angulo.
*''Follow your inclinations with due regard to the policeman round the corner. (Of Human Bondage 19515)''
 
 
 
Ĉe manĝofesto oni devus manĝi saĝe sed ne tro bone, kaj paroli bone sed ne tro saĝe.
*''At a dinner party one should eat wisely but not too well, and talk well but not too wisely.''
 
 
 
Ŝi estis sufiĉe talenta je citaĵoj, kio sufiĉe bone anstataŭas spritaĵon.
*''She had a pretty gift for quotation, which is a serviceable substitute for wit.
 
 
 
Tiu kiu amis kiel ŝi amis, maljuniĝos bele.
*''When you have loved as she has loved, you grow old beautifully.''
 
 
 
Estas kruele malkovri sian meztalentecon nur kiam jam tro malfruas.
*''It is cruel to discover one's mediocrity only when it is too late.''
 
 
 
Mi aŭdacas diri ke oni profitas pli per la eraroj kiujn oni mem faras, ol per la aferoj kiujn oni faras tute ĝuste laŭ la konsilo de aliuloj.
*''I daresay one profits more by the mistakes one makes off one's own bat than by doing the right thing on somebody's else advice''.
 
[[Kategorio:Aŭtoroj laŭ nomoj]]
[[Kategorio:Verkistoj]]
[[Kategorio:Britio]]
946

redaktoj