Historio: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
RG72 (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Linio 119:
== Aliaj aŭtoroj ==
{{citaĵo|teksto=En la komenco la [[universo]] estis kreita. Tio kolerigis multajn homojn kaj oni vaste rigardas ĝin kiel malbonan paŝon.|origina teksto=In the beginning the Universe was created. This has made a lot of people very angry and been widely regarded as a bad move.|aŭtoro=[[Douglas Adams]]|verko=The Restaurant at the End of the Universe}}
* Tiomlonge, ke leonoj ne havos siajn historiistojn proprajn, la ĉasrakontoj laŭdos la ĉasiston.
** [[Afrikaj proverboj|afrika proverbo]]
* La historio ne havas pordojn. Nur muroj ĉirkaŭas ĝin kaj tiuj estas dikaj je pluraj lumjaroj.
** Aŭtoro Peter BROWNE, usona esperantisto
* Ne mallaŭdu la novaĵojn de l’moderneco… tiuj iĝos tiom baldaŭ pasintecon forpasintan, kiun oni priploras.
** R.P.
* Eĉ la granda historio konsistas el etaj ĉiutagaĵoj.
** Aŭtoro: [[Raymond SCHWARTZ]], en "Kiel Akvo de l'Rivero"
* Kiam oni amas vivon, oni amas la pasintecon, ĉar tio estas la estanto tia, kia ĝi transvivis en la memoro homa.
** Aŭtoro: [[Marguerite YOURCENAR]], franca verkistino.
* Tio estas ja malbonŝanca, ĉiufoje tiam, kiam ni inventas ion novan, la pasinto kopias nin!
** Aŭtoro [[Jean COCTEAU]]
 
* {{citaĵo|teksto=Tiomlonge, ke leonoj[[leono]]j ne havos siajn historiistojn proprajn, la ĉasrakontoj laŭdos la ĉasiston.
* Oni elfaras amason da belaj ideoj, la tubero en la afero estas la homoj, tiuj ĉion fuŝas.
** |aŭtoro=[[Afrikaj proverboj|afrika proverbo]]|verko=|origina teksto=}}
** [[Bertolt BRECHT]]
* Historio estas la tempo de la hom-al-homa ligo transa de l'morto.
** [[Catherine BAKER]]
* Tio, kio igas nin esti homojn, ne estas alio ol la pasinteco de homaro.
** Aŭtoro: [[André COMTE-SPONVILLE]]
* Kiu scias, kiom da malkovroj atendas nin, pri kiu ni entute ne eĉ konceptas, egale kiel pri la kompaso, la pulvo, aŭ la silko, antaŭ ties eltrovo ? Tiuj neatenditaj malkovoroj entute sufiĉis por transformi la mondon, ĝis tia grado, ke neniu imperio, neniu opiniantaro, neniu fatopotenca stelo, ŝajnas esti rezultiginta al la homaj aferoj per pli granda efiko, kaj oni povas diri pli granda sorĉinfluo, ol tiu, kiun elmontris tiuj meĥanikaj elpensaĵoj.
** [[Francis Bacon|Francisko BAKONO]]
* La historio de la mondo estas ankaŭ la sumo de tio, kio estintus evitebla.
** ''Die Weltgeschichte ist auch die Summe dessen, was vermeidbar gewesen wäre''.
** [[Konrad Adenauer]]
 
* {{citaĵo|teksto=La historio ne havas pordojn[[pordo]]jn. Nur muroj ĉirkaŭas ĝin kaj tiuj estas dikaj je pluraj lumjaroj.
{{Citaĵo|teksto=…min foje mirigas indiferenteco de multaj gejunuloj rilate historion de regiono, en kiu ili loĝas kaj laboras. Foje oni komencas interparoli kaj subite trovas, ke viaj kunparolantoj komencas la tempokalkuladon ekde tiu momento, kiam ili mem ĉi tien venis. Ĉio alia ilin ne interesas. Tio estas malbone. Malestimo al pasinteco propras al provizoruloj. Mi ĉiam klopodis laŭeble pli ekscii pri tiuj lokoj, kien sendis min la sorto.
** Aŭtoro |aŭtoro=Peter BROWNE, usona esperantisto|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Ne mallaŭdu la novaĵojn[[novaĵo]]jn de l’moderneco… tiuj iĝos tiom baldaŭ pasintecon[[pasinteco]]n forpasintan, kiun oni priploras.
|aŭtoro=R.P.|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Eĉ la granda historio konsistas el etaj ĉiutagaĵoj.
** Aŭtoro: |aŭtoro=[[Raymond SCHWARTZ]], en "|verko=Kiel Akvo de l'Rivero"|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Kiam oni [[Amo|amas]] vivon, oni amas la pasintecon, ĉar tio estas la estanto tia, kia ĝi transvivis en la [[memoro]] homa.
** Aŭtoro: |aŭtoro=[[Marguerite YOURCENAR]], franca verkistino.|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Tio estas ja malbonŝanca, ĉiufoje tiam, kiam ni inventas ion novan, la pasinto kopias nin!
|aŭtoro=[[Jean COCTEAU]]|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Oni elfaras amason[[amaso]]n da belaj ideoj[[ideo]]j, la tubero en la afero estas la homoj, tiuj ĉion fuŝas.
|aŭtoro=[[Bertolt BRECHT]]|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Historio estas la [[tempo]] de la hom-al-homa ligo transa de l'morto.
|aŭtoro=[[Catherine BAKER]]|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Tio, kio igas nin esti homojn, ne estas alio ol la pasinteco de [[homaro]].
** Aŭtoro: |aŭtoro=[[André COMTE-SPONVILLE]]|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=Kiu scias, kiom da malkovroj atendas nin, pri kiu ni entute ne eĉ konceptas, egale kiel pri la kompaso, la pulvo, aŭ la silko, antaŭ ties eltrovo ? Tiuj neatenditaj malkovoroj entute sufiĉis por transformi la mondon, ĝis tia grado, ke neniu [[imperio]], neniu opiniantaro, neniu fatopotenca [[stelo]], ŝajnas esti rezultiginta al la homaj aferoj per pli granda efiko, kaj oni povas diri pli granda sorĉinfluo, ol tiu, kiun elmontris tiuj meĥanikaj elpensaĵoj.
** |aŭtoro=[[Francis Bacon|Francisko BAKONO]]|verko=|origina teksto=}}
 
* {{citaĵo|teksto=La historio de la [[mondo]] estas ankaŭ la sumo de tio, kio estintus evitebla.
** |aŭtoro=[[Konrad Adenauer]]
**|originala ''teksto=Die Weltgeschichte ist auch die Summe dessen, was vermeidbar gewesen wäre''.}}
 
{{Citaĵo|teksto=…min...min foje mirigas indiferenteco de multaj gejunuloj rilate historion de regiono, en kiu ili loĝas kaj laboras. Foje oni komencas interparoli kaj subite trovas, ke viaj kunparolantoj komencas la tempokalkuladon ekde tiu [[momento]], kiam ili mem ĉi tien venis. Ĉio alia ilin ne interesas. Tio estas malbone. Malestimo al [[pasinteco]] propras al provizoruloj. Mi ĉiam klopodis laŭeble pli ekscii pri tiuj lokoj, kien sendis min la sorto.
|aŭtoro=[[Farman Salmanov]]
|verko=Siberio — sorto mia
|originala teksto=…меня иногда поражает равнодушие многих молодых людей к истории того края, в котором они живут и работают. Начинаешь порой говорить и вдруг обнаруживаешь, что твои собеседники ведут «летоисчисление» с того момента, как они сами сюда приехали. Все остальное их не интересует. Это плохо. Неуважение к прошлому свойственно временщикам. Я всегда старался как можно больше узнать о тех местах, куда забрасывала меня судьба.<ref>Салманов Ф. К. Сибирь — судьба моя. Москва, 1988. С. 54.</ref>}}
 
{{Citaĵo|teksto=La [[Pasinteco|antikvo]] estas distordita historio aŭ kelkaj postrestaĵoj de ĝi, kiuj pro hazardo povis eskapi la detruanton tempo.