Admiro: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
e plibonigadeto per AWB
RG72 (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
{{Temo
*Kiu neniam [[Estimo|estimas]], lia spirito ŝlimas.
| nomo = Admiro
**[[Marjorie BOULTON]]
| koloro =
*Oni maron admiras, se oni maron ne iras.
| dosiero =
**[[Proverbaro Esperanta]] #1829
| vikipedio = Admiro
*Malfacilas al ni taksi kiel stultulon, tiun kiu admiras nin.
| komunejo =
**''Es fällt uns sehr schwer, denjenigen, der uns bewundert, für einen Dummkopf zu halten.''
| komunejokat =
**[[Marie von Ebner-Eschenbach]]
| vikivortaro = admiro
| vikinovaĵoj =
}}
'''Admiro''' estas [[sento]] de tiu, kiu admiras, do sentas entuziasman ravon, [[Rigado|rigardante]] aŭ [[Aŭdo|aŭskultante]] iun aŭ ion aparte [[Belo|belan]].
 
{{Citaĵo
*|teksto = Kiu neniam [[Estimo|estimas]], lia spirito ŝlimas.
**|aŭtoro = [[Marjorie BOULTON]]
|verko =
|origina teksto =
}}
 
{{Citaĵo
*|teksto = Malfacilas al ni taksi kiel stultulon, tiun kiu admiras nin.
**|aŭtoro = [[Marie von Ebner-Eschenbach]]
|verko =
**''|origina teksto = Es fällt uns sehr schwer, denjenigen, der uns bewundert, für einen Dummkopf zu halten.''
}}
 
{{Citaĵo
*|teksto = Oni maron admiras, se oni maron ne iras.
|aŭtoro =
**|verko = [[Proverbaro Esperanta]] #1829
|origina teksto =
}}
 
== Vidu ankaŭ ==
* [[Fascino]]
 
[[Kategorio:Temoj]]