Ŝablono-Diskuto:Citaĵo

Latest comment: antaŭ 1 jaro by Radioamatoro in topic Protekti la ŝablonon

Lingvo redakti

Indus estontece aldoni klarigon pri lingvo io kiel

{{{lingvo|{{{5|}}}}}}

kun ligilo al vikipedia lingvoartikolo ([[w:Angla lingvo|angla]])

Fakte mi jam vidas io simila en pluraj citaĵoj. --  Radioamatoro (diskuto) 01:00, 15 aŭg. 2021 (UTC)Reply

Laŭ pli granda esploro ligilo foje aperas foje ne sed ĝi tro ŝarĝas la paĝon kun la sama ligilo krome ofte angleca influo. --  Radioamatoro (diskuto) 07:36, 17 aŭg. 2021 (UTC)Reply

Stilo ĉe aliaj vikicitaroj redakti

Post iom longeta esploro en ĉiuj vikicitaroj mi trovis interesajn/belajn stilojn ĉe citaĵoj!

Mi plej ŝatis grize kaj itale krome ĝi estas la plej ofta (en 3 vikicitaroj ca, uk, ru!), same kiel aldono interkrampo de la devenlignvo ekz.: (angle) aŭ (en)....

  • Aperas grize ĉe: bg.wikiquote, et.wikiquote, ru.wikiquote, ca.wikiquote, uk.wikiquote,
  • Kursive ĉe: br.wikiquote, ru.wikiquote, ca.wikiquote, uk.wikiquote,
  • Devenlingvo ĉe: zh.wikiquote, ca.wikiquote, fr.wikiquote,

Tio ŝajnas ne malfacile aldonebla sed mi preferus ne fai sen konsento de aliaj ĉar la modifo ŝanĝus ĈIUJN PAĜOJN!

ru.wikiquote redakti

Videblas grize kaj itale!

ekzempla teksto

ca.wikiquote redakti

| lloc = (fonto aŭ loko de la citaĵo) libro, filmo… aperas libro-ikono antaŭ ĝi Book_icoline.png

| original = aperas fona grizo kaj itale

ekzempla teksto

| idioma = (en anglès) antaŭ la citaĵo

ekzempla teksto (en anglès)

ru.wikiquote redakti

| originala citaĵo =

ekzempla teksto

uk.wikiquote redakti

ekzempla teksto

fr.wikiquote redakti

Specife en la franca mi trovas ion eĉ pli interesa ekde koda vidpunkto ĉar ĝi klarigas HTML en kiu lingvo ĝi estas pere de lang="en" xml:lang="en". Mi eĉ kuraĝus aldoni <blockquote></blockquote> pro tio ke por serĉiloj/maĉinoj tio gravas (kvankam retumiloj defaŭlte aldonas CCS stilon). Eblus eĉ bloki maĉinajn tradukadojn pere de kodo...ks. Videblas neniu diferenco sed ĝi ekzistas!!!

| langue = (en) antaŭ la citaĵo lingvokodo

<span class="original" lang="en" xml:lang="en">(en) ekzempla teksto</span>

(en) ekzempla teksto

--  Radioamatoro (diskuto) 07:36, 17 aŭg. 2021 (UTC)Reply

Originale en EO redakti

Kiam la citaĵo estas originale en Esperanto ne estas formo klarigi tion. Indas trovi iun sistemon por tion montri. --  Radioamatoro (diskuto) 08:06, 5 dec. 2021 (UTC)Reply

Protekti la ŝablonon redakti

Mi rimarkis en aliaj vikicitaroj ke foje la ŝablono estas protektita aŭ duonprotektita kaj la kialo estas ke ĝi estas en “ĉiuj” paĝoj! Do indus protekti ĝin por eviti spamadon kvankam tio maloftas ĉe ni. --  Radioamatoro (diskuto) 22:00, 12 dec. 2021 (UTC)Reply

Mi duonprotektis ĝin por konfirmitaj uzantoj. --  Radioamatoro (diskuto) 09:15, 22 jul. 2022 (UTC)Reply

HTML kodo redakti

HTML maĉina kodo, oni fakte respektas kaj atentas pri ĝi! Ekzemple videblas:
<cite>{{{verko}}}}}</cite>
Sed aldonindas aliaj kiel ekz. <blockquote></blockquote>
kio estas tre bona kaj rekomendata praktiko. --  Radioamatoro (diskuto) 22:00, 12 dec. 2021 (UTC)Reply

Mi proponas multe pli ampleksigan kaj profesian uzon de HTML (vidu ĉe mia paĝo /Citado kaj lingvoj en HTML):
<blockquote></blockquote>
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/blockquote
translate="no"
<span translate="no">BrandName</span>
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Global_attributes/translate
https://www.w3.org/International/questions/qa-translate-flag
lang="eo"
<p lang="en">paragraph is written in english.</p>
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Global_attributes/lang
<cite> </cite>
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/cite
Tiuj aldonoj draste plibonigus la ŝablonon.
09:15, 22 jul. 2022 (UTC)

<br> redakti

Estas problemo kiam oni aldonas <br> ĉe la |origina teksto = post ĝi la teksto perdas la kursivecon!

 
« Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua... » « Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. »

--  Radioamatoro (diskuto) 12:48, 7 apr. 2022 (UTC)Reply

La problemo "solveblas" pere de aldono de <br> sed ne salti linion kaj daŭrigi tuj apude.
Ekz: ...dolore magna aliqua.<br> Excepteur sint...
09:15, 22 jul. 2022 (UTC)

Ikono ĉe verko redakti

En aliaj vikicitaroj mi rimarkis pri eta ikono (libro) ĉe la parametro |verko=   ĝi bele aspektas kaj pravigeblas. --  Radioamatoro (diskuto) 02:03, 15 apr. 2022 (UTC)Reply

Ikono ĉe CDLT redakti

Pripenseblas ĉu aldoni ikoneton al la citaĵoj elktitaj kiel citaĵoj de la tago (CDLT) io kiel  .

Reiri al la paĝo "Citaĵo".